Translate Subtitles

Reach a global audience by translating your video's subtitles. clip.video transcribes the original audio, then translates the captions into your target language while preserving timing, so you can publish the same video for viewers …

Drop a file or click to upload

Free to try · no signup

Working…

★★★★★ Loved by creators · Unlimited · No credits
Why clip.video

Built to make your clips perform

AI-powered, done for you

The AI does the watching, cutting, reframing, and captioning. You review a short list and post the best.

Built to perform

Clips are ranked by hook and payoff, reframed to 9:16, and captioned in the styles that hold attention.

Unlimited, no credits

Length never costs you. Clip as much as you want on a flat plan — no per-minute meter to ration.

Step by step

How to translate subtitles

1

Upload your video.

2

We transcribe the original audio, then translate the captions.

3

Download translated SRT/VTT with the original timing preserved.

Everything included

Powerful features, one flat plan

AI clip selection

Ranks your best moments with a title and virality score.

Animated captions

Bold, clean, and karaoke styles — burned in for muted feeds.

Auto 9:16 reframe

Face-aware cropping keeps the subject in frame.

100+ languages

Transcribes and captions a wide range of spoken languages.

4K export

Crisp, high-resolution output on paid plans.

No watermark

Clean, watermark-free clips from Starter up.

Great for

Publishing one video for multiple language audiences.
Localizing courses and tutorials.
Reaching underserved non-English markets.

What creators say

★★★★★

“I went from posting once a week to every day. The clips actually pick the good moments.”

Maya R. · Podcaster

★★★★★

“No credits is the whole reason I switched. I clip every stream now without watching a meter.”

Devin K. · Streamer

★★★★★

“Captions look native to TikTok and the reframing keeps me centered. Saves me hours.”

Sofia L. · Creator

Reach a global audience by translating your video's subtitles. clip.video transcribes the original audio, then translates the captions into your target language while preserving timing, so you can publish the same video for viewers who speak a different language. Multilingual short-form is one of the most underserved corners of the market — most tools claim many languages but serve few — and it's a fast way to multiply the reach of content you've already made.

Frequently asked questions

A broad set of target languages; the original is transcribed automatically first.

Yes — translated lines keep the original timing.

Yes, export translated subtitles as SRT/VTT.

Basic translation is available; higher volume and quality on paid.

Try it now — free

No signup, no credits, no card.

Upload a file